日本の山で
その行動の背景がわかる韓国のトゥンサンと日本の登山の違い
韓国でも登山は人気があり、日頃から山に親しんでいます。しかし、同じ登山とはいっても違いがあります。
日本で登山するには「郷に入りては郷に従え」ですが、登山の常識の違いを伝えることが大切です。
キルチャビ韓国語サイトに 등산과 토잔(とざん)의 차이를 확인하자! (トゥンサン(登山の韓国語読み)と登山の違いを確認しよう!)というページを掲載しています。
元々は、2014年に長野県遭対協に提案しご協力のもとリーフレットとなった比較表で、その後「長野県 登山を安全に楽しむためのガイドライン 韓国語版」(2017年)にも掲載されていますので、ご覧になった方もいらっしゃるかもしれません。
ここでは日韓対訳にして、その内容をお知らせするとともに、ご意見をいただき手直ししながら、引き続き呼びかけていきたいと考えています。
韓国と日本の山岳環境や登山のルール、マナーには大きな違いがあります。
日本の山岳環境やルール、マナーを十分に理解いただき、安全に登山をお楽しみください。
한국과 일본의 산악 환경이나 등산 규칙, 매너에는 큰 차이가 있습니다. 일본의 산악 환경이나 규칙, 매너를 충분히 이해하여 안전한 등산을 즐기십시오.
① 山の高さ 산 높이
韓国 最高峰ハルラ山(1950m)をはじめとする主要な山の多くは国立公園に指定されています。また、韓国の百名山は半分以上が1000m未満で、1500m以上の山は8山です。
한국 최고봉인 한라산(1950m) 을 비롯한 주요 산의 대부분은 국립공원으로 지정되어 있습니다. 또 한국에서 백대 명산으로 선정되어 있는 산의 절반 이상이 1000m미만이며 1500m이상의 산은 8산입니다.
日本アルプス 北アルプスの標高は2500mから3100mです。また、日本国内の3000m以上の山は21山あります。
일본알프스 북알프스의 해발고도는 2500m∼3100m입니다. 또 일본 국내에는 3000m이상의 산이 21산 있습니다.
② 登山道状況 등산로 상황
韓国 樹林帯の上り下りが多く、険しい登山道には人工階段などが設置されています。
한국 수림지대의 오르내림이 많고 험한 등산로에는 인공계단 등이 설치되어 있습니다.
日本アルプス 森林限界より上の稜線を縦走することが多く、突然の気象悪化に注意しなければなりません。(夏・雷雨、春秋・降雪)
일본알프스 수림한계선보다 위에 있는 능선을 종주할 경우가 많아 갑작스러운 기상악화에 주의해야 합니다. (여름·뇌우, 봄,가을·강설)
③ 登山日程 등산 일정
韓国 主に日帰り登山をします。
한국 주로 당일 산행을 합니다.
日本アルプス 日帰りルートもありますが、行程の長いルートが多いため、山小屋やテント泊で登山します。
일본알프스 당일 코스도 있지만, 장거리 코스가 많기 때문에 산장 숙박이나 야영하면서 등산합니다.
④ 一日の歩行時間と山小屋到着時間 하루의 보행시간과 산장 도착시간
韓国 歩行時間が一日平均4~8時間程度で、国立公園の山小屋の入室可能時間は夏季は午後6~7時、冬季は午後5~6時と決められています。経度の差から日没時間が遅いため、韓国と日本で行動時間に差がある傾向があります。
한국 보행 시간이 하루에 평균 4∼8시간 정도이며 국립공원 산장은 입실가능 시간이 하계 오후6∼7시, 동계 오후5∼6시로 정해져 있습니다. 경도의 차이로 인해 일몰 시간이 늦기 때문에 한국과 일본은 행동 시간에 차이가 있는 경향이 있습니다.
日本アルプス 歩行時間が一日平均6~10時間程度で、韓国より長い場合が多いです。午後から夜間の行動は、道迷い・落石・落雷などの遭難の危険性が高まるため、早めに出発し(午前5、6時)、早めに到着する必要があります。山小屋へは午後4時頃までに到着するのが常識です。
일본알프스 보행 시간이 하루에 평균 6∼10시간 정도로 한국보다 긴 경우가 많습니다. 오후부터 야간의 등산은 길을 잃거나 낙석, 번개 등 조난의 위험성이 높아지므로 일찍 출발(오전5,6시) 일찍 도착해야 합니다.
산장에는 오후4시쯤까지 도착하는 것이 상식입니다.
⑤ 登山に適した時期 등산에 적합한 시기
(専門的で特別な雪山歩行技術や知識、装備が必要のない時期)
(전문적이고 특별한 설산보행기술이나 지식, 장비가 필요 없는 시기)
韓国 入山規制期間を除き一年中山行は可能です。
한국 통제기간을 제외하면 일년 내내 산행이 가능합니다.
日本アルプス 7月中旬~10月上旬までが適しています。(5月や10月にも降雪の可能性があり、7月までは残雪区間も多くあります。)
일본알프스 7월 중순부터 10월 상순까지가 적합합니다(5월이나 10월에도 강설의 가능성이 있으며 7월까지는 만년설 구간도 많습니다).
⑥ 山小屋営業期間 산장 영업 기간
韓国 国立公園の山小屋は一年中運営しています。
한국 국립공원내 산장은 일년 내내 운영합니다.
日本アルプス 大部分が5月~10月まで運営していますが、山小屋によって営業期間が異なるため、登山前に確認が必要です。
일본알프스 대부분 5월부터 10월까지 운영합니다. 단, 산장에 따라서 영업 기간이 다르기 때문에 등산 전에 확인이 필요합니다.
⑦ 一般登山道 整備状況 일반등산로 정비상황
韓国 手すりや階段などが設置されており、初心者でも歩けるように整備されています。
한국 손잡이나 계단 등 안전시설물을 설치함으로써 초보자도 보행할 수 있도록 정비되어 있습니다.
日本アルプス 転落の危険箇所には鎖やハシゴが整備されている場合がありますが、設置は限られています。
일본알프스 추락할 위험이 있는 곳에는 쇠사슬이나 사다리가 정비되어 있는 경우가 있지만 설치는 한정되어 있습니다.
⑧ 岩稜帯のルート(三点支持が必要なレベル)삼지점이 필요한 구간이 연속하는 위험한 등산로
韓国 バリエーションルートの範疇に入ります。
한국 암벽・암릉등반 루트의 범주에 포함됩니다.
日本アルプス 上級者用コースとして利用されていますが、転落・滑落の遭難が多く発生しています。ヘルメットの装着を推奨している区間があります。
일본알프스 상급자용 코스로서 이용되고 있지만 추락, 실족 사고가 많이 발생하고 있습니다. 헬멧 착용을 권장하는 구간이 있습니다.
⑨ 登山道にある標識や道標 등산로에 있는 표지와 이정표
韓国 現在地・位置番号・救助要請電話番号が書かれた多目的位置表示板と、目的地・方向・距離を表示した道標が設置され、地図が無くても登山ができるほど案内標識が充実しています。
한국 현재위치명·위치번호·구조 요청 전화번호가 적힌 다목적 위치표지판과 목적지·방향·거리를 표시한 이정표가 설치되어 있어 지도없이 등산할 수 있는 만큼 안내표지들이 충실합니다.
日本アルプス 地域によって設置者が違うため設置方法や表示内容が異なります。
要所の分岐点に案内標識が設置されていますが、設置は少ないので、地図やコンパスは必須装備です。
일본알프스 지역에 따라 설치자가 다르므로 설치방법이나 표시 내용이 다릅니다.
분기점에는 안내표지판이 설치되어 있지만 설치수는 적어서 지도나 나침반은 필수 장비입니다.
⑩ 入山規制 입산 통제
韓国 国立公園管理公団による多様な規制(気象悪化予想時入山規制、春秋の山火事防止期間、自然休息年、入山時間制限)があります。
한국 국립공원관리공단에 의한 다양한 통제(기상악화 예상시 입산 통제, 봄과 가을의 산불방지기간, 자연휴식년, 입산 시간제한 등)가 있습니다.
日本アルプス 火山では入山を規制している場合がありますのでご注意ください。
長野県内の火山:浅間山、焼岳、乗鞍岳、御嶽山など
일본알프스 화산에서는 입산 통제가 될 수도 있습니다.
나가노현의 화산
아사마산, 야케다케, 노리쿠라다케, 온타케산 등
⑪ 登山時使用する雨具 등산시 사용하는 우의
韓国 防水透湿性の高いジャケット(ズボン無し)、使い捨てビニール合羽、ポンチョ等を使用します。
한국 방수투습성이 높은 자켓(바지는 없음) 이나 1회용 비닐 우의, 판초 등을 사용합니다.
日本アルプス 突然の暴風・降雨・降雪により、低体温症の危険があることなどから、上・下に分かれた防水透湿性の高い雨具は必須装備です。
일본알프스 갑작스런 폭풍·비·눈으로 인한 저체온증의 위험등이 있으므로 상의와 하의로 분리된 방수투습성이 높은 우의는 필수장비입니다.
⑫ パーティとしての行動 팀 보행
韓国 体力に合わせ個人のペースで歩行し、同一行動はしない場合もあります。
한국 체력에 따라 각자의 페이스로 보행하며 동일한 행동을 하지 않는 경우도 있습니다.
日本アルプス メンバーは常に同一行動し、前と後ろにはリーダー、サブリーダーが歩行します。
일본알프스 팀멤버는 항상 동일한 행동을 하며 앞과 뒤에 대장과 부대장이 보행합니다.
⑬ 遭難救助費用と山岳保険 조난구조 비용과 산악보험
韓国 警察救助隊、民間救助隊、消防救助隊があり、全て費用負担はありません。
한국 경찰구조대, 민간구조대, 소방구조대가 있으며 모두 비용부담이 없습니다.
日本アルプス 警察救助隊、民間救助隊、消防救助隊があり、民間救助隊の場合、救助を受ける人が救助費用を負担しなければなりません。その費用に備えるため、山岳保険に加入してください。
일본알프스 경찰구조대, 민간구조대, 소방구조대가 있는데 민간구조대인 경우 구조를 받은 사람이 그 비용을 부담해야 합니다. 구조 비용에 대비하기 위하여 산악보험에 가입해 주십시오.
⑭ 登山計画書 등산계획서
韓国 特に定められたものはありません。
한국 특별히 정해진 것은 없습니다.
日本アルプス 作成し提出することが原則です。長野県内の指定登山道を登山する場合は、登山計画書を知事へ提出することが義務付けられています。
일본알프스 작성하여 제출하는 것이 원칙입니다. 나가노현내에서 지정된 등산로를 통행하는 경우에는 등산계획서를 제출할 의무가 있습니다.
http://www.go-nagano.net/ko/climbing
(2017年8月29日)
レポート 北アルプスの韓国人の声 2014年夏 横尾での遭対協相談員の報告
レポート 韓国の登山道や登山者、入山規制や標識について
韓国語サイトからの発信内容