最近の活動
「岳人」2016年6月号は韓国の山特集
韓国登山への垣根を少しでも低くしたい
「岳人」2016年6月号で韓国の山特集が組まれました。
よろしければご一読いただけますか。
モンベル オンラインショップ 岳人2016年6月号【韓国の山】
企画段階で編集部の方にお会いし、「詳しくリアルな情報をできるだけ掲載したい。山行ガイドをたくさん載せたい。そして、韓国登山への垣根を少しでも低くしたい」という熱意と、それを裏付ける予定ページのボリュームに動かされました。
キルチャビとして、情報提供から始まりできるかぎりのことをやらせていただきました。協力者に色々教えていただいたり、写真提供など現地の方のお力も貸していただいています。
編集部の方は超人的なスケジュールで取材に行かれ、あっちの山、こっちの山、そして山の麓から、さまざまな情報や話題を拾って来られました。
私たちは「智異山(チリサン)登山ガイド」、
「韓国登山の道しるべ 山歩き編」(入山規制など日本との違いあれこれ)、
「語学編」(ハングル読み方講座)を書かせていただきました。
その他にも、雪岳山(ソクラサン)、済州島(チェジュド)、ソウル近郊の山 地下鉄アクセスMAP、北漢山(プッカンサン)白雲山荘(ペグンサンジャン)李永九(イヨング)さんインタビュー、などなど盛り沢山の内容です。
岳人2016年6月号の内容
韓国への登山を考えている方はもちろんのこと、
あるいは「なるほど、彼らは普段こういう山登りをしているのか」と、
日本に来る韓国人と重ね合わせるのにもお役立ていただけると嬉しいです。
韓国から海外向け発信の充実度は?
今回あらためて最新の情報を調べ直しましたし、掘り下げました。
普段は妻に任せっきりの韓国語初級者の私ですが、ネットから情報収集するにあたって、日本語の情報が少ないため、韓国語サイトのハングルを読んだり、機械翻訳の断片から推測しながらの作業で、なかなか大変でした。
ちょうど執筆中に国立公園が新しく増えましたが、サイトの内容も韓国語ページはすぐ最新情報に置き換えられているのですが、外国語サイトはタイムラグがあって古いままだったりしました。
かえりみて日本の山の情報がはたして充分だろうか、と。
必要な情報を手に入れてもらえるように、まだまだやることがあるのではないかと決意を新たにしました。
(内野慎一 2016年5月21日 2017年8月25日改訂 2018年9月4日改訂)
韓国登山の情報ファイル
その行動の背景がわかる韓国のトゥンサンと日本の登山の違い
レポート 韓国の登山道や登山者、入山規制や標識について